当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:as medidas estructurales podrán ser tomadas en azimut de buzamiento-ángulo de buzamiento, azimut-buzamiento y rumbo-buzamiento.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
as medidas estructurales podrán ser tomadas en azimut de buzamiento-ángulo de buzamiento, azimut-buzamiento y rumbo-buzamiento.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
结构性措施可能会采取浸浸,方位,倾角和走向浸方位角。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
作为结构性措施可能采取方位角的DIP-DIP角度,方位角的DIP和方向的骤降。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
一点被测量的结构在浸洗角度方位角能被采取从垂度,定位浸洗并且路线浸洗。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭