当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The main purpose of translating Chinese cuisine is to carry forward the Chinese cooking culture and to promote cultural exchanges with foreign countries. It must be served as the basic task. The main difficult point is the translation of cultural factors in the Chinese dish names. Translators must get hold of the follo是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The main purpose of translating Chinese cuisine is to carry forward the Chinese cooking culture and to promote cultural exchanges with foreign countries. It must be served as the basic task. The main difficult point is the translation of cultural factors in the Chinese dish names. Translators must get hold of the follo
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
翻译中国菜的主要目的是为了弘扬中国饮食文化,促进文化交流与国外。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这项决议的主要目的,是把中国美食,弘扬中国饮食文化,促进对外文化交流。 它必须作为基本任务。 主要的困难是翻译中的文化因素的中国菜式名称。 翻译员必须掌握以下原则,但翻译:
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
翻译中国菜的主要目的是弘扬中国烹饪文化和促进对外文化交流。它必须担当的基本任务。主要的难点是中餐菜名中的文化因素的翻译。译者必须抓住在翻译下列原则:
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭