当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Thank you for replying, however I still want a refund. I do not want to have you send a replacement. I want a refund. I have never had an order or shipment "disappear" during shipment. I am tired of waiting for this package. Since there is no tracking, I cannot even prove that it was mailed in the first place. You是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Thank you for replying, however I still want a refund. I do not want to have you send a replacement. I want a refund. I have never had an order or shipment "disappear" during shipment. I am tired of waiting for this package. Since there is no tracking, I cannot even prove that it was mailed in the first place. You
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
谢谢你的回答,但我还是想退款。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
感谢您的答复,但是我仍然想要退款。 我不想对您发送一个替换。 我想要退款。 我从来没有一个订单或发货“消失”在装运过程中损坏。 我厌倦了一直等待该软件包。 因为没有跟踪,我甚至不能证明它是在寄出的第一位。 你不断的问我等待另一个星期,但我在等待。 请给我退款。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
谢谢回复,然而我仍然想要退款。 我不想要让您送替换。 我想要退款。 在发货期间,我从未安排命令或发货“消失”。 我对等待这个包裹是疲乏。 Since there is no tracking, I cannot even prove that it was mailed in the first place. You keep asking me to wait another week, but I'm done waiting. Please refund me.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
谢谢你回复,但是仍然想要退款。 我不想让你发送更换。 我想要退款。 我永远不会有秩序或装船运输过程中的"消失"。 我已经厌倦了等待此程序包。 由于没有跟踪,我甚至不能证明它寄放在第一位。你老是要我再等一个星期,但我不再等待。 请退还我。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待... 正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭