|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The probe, the first satellite in a program consisting of five research satellites, will also be used to study the origin of cosmic rays and observe high-energy gamma rays.是什么意思?![]() ![]() The probe, the first satellite in a program consisting of five research satellites, will also be used to study the origin of cosmic rays and observe high-energy gamma rays.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
的探针,在一个程序由五个研究卫星的第一卫星,也将被用来研究宇宙射线的来源,并观察高能伽玛射线。
|
|
2013-05-23 12:23:18
该探测器,第一颗卫星的一个方案,其中包括五个研究卫星,还将用于研究宇宙射线的起源并观察高能源伽马射线。
|
|
2013-05-23 12:24:58
探针,第一枚卫星在包括五枚研究卫星的节目,也将用于学习宇宙光的起源和观察高能伽马射线。
|
|
2013-05-23 12:26:38
探针,在程序组成的五个研究卫星中的第一颗卫星也将用于研究宇宙射线的起源和观察高能伽马射线。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区