当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“Daydreaming again,Barb?You’ll never amount to nything if you spentd your time that way!Can’t you find something useful to do?”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“Daydreaming again,Barb?You’ll never amount to nything if you spentd your time that way!Can’t you find something useful to do?”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“白日梦再次,倒钩?你永远也不会达到nything如果你spentd你的时间呀!你能不能找到一些有用的东西怎么办? ”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
“痴人说梦,倒钩?您将永远不会为作品《奇招尽出》如果您spentd您的时间,方式!您不能找到一些有用?
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“作白日梦再,倒钩?您不会共计nything,如果您spentd方式的您的时间! 不能您发现有用的事做?”
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"再一次,做白日梦倒钩吗?你永远不会等于已无须任何意义如果你珍惜你的时间是这样 !"你不能找到点有用的事吗?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭