当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:(2)The technological innovation coupling and coordination model of selection of the leading industries for coal resource cities were established, in which efficacy function, coupling degree model, indicator system of coupling and coordination degree were defined.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
(2)The technological innovation coupling and coordination model of selection of the leading industries for coal resource cities were established, in which efficacy function, coupling degree model, indicator system of coupling and coordination degree were defined.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
(2)技术创新的联轴器和协调模式的选择的主导产业的煤炭资源城市建立起疗效功能,联轴器度模型,指示系统的耦合和协调程度的定义。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
(2)主导产业的选择技术革新联结和协调模型为煤炭资源城市建立了,效力作用、结合的程度模型、联结显示系统和协调程度被定义。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
(2) 结合的技术革新和煤炭资源城市的主要工业的选择的调和模型被建立,哪个功效起作用,与度的模型结合中,结合和调和度的指标系统被定义。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭