当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Until comparatively recently mankind has had good reason to worry about where its next meal was coming from. In Queen Elizabeth’s Lord Treasurer, William Cecil , reflected upon the comparative tranquillity that had marked the first twenty-seven years of the queen’s reign and attributed this, at least in part, to the fact是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Until comparatively recently mankind has had good reason to worry about where its next meal was coming from. In Queen Elizabeth’s Lord Treasurer, William Cecil , reflected upon the comparative tranquillity that had marked the first twenty-seven years of the queen’s reign and attributed this, at least in part, to the fact
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
直到最近,相对人类已经有足够的理由担心其在哪里下一顿饭来自何处。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
人类直到最近比较有很好的理由担心在其下一餐。 在英国女王伊丽莎白的主司库、威廉·塞西尔,reflected在比较平静的,这标志着第一个0-0年的女王的统治时期,由于这一点,至少有部分原因是,没有收获,这段时间出现故障。 这不是最后一个。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
直到比较最近人类有充分的理由担心其下一顿饭从哪儿来的。在女王伊丽莎白二世主司库,William Cecil reflected 后比较安宁,并标志着第一个女王的统治二十七年归因于此,至少在部分,那段时间,曾经没有收获失败的事实。这是不到最后。在未来的半个世纪歉收定期出现,并有助于为标记伊丽莎白的最后岁月和动乱,导致内战和查尔斯的死亡我不满的帐户。它并不是需要的直到十九世纪初会全国网络的运河和后来的铁路,它可行的运输笨重作物领域的很多地区,虽然在那个世纪晚些时候新的方法存储和保留剩余的作物作出它可行,有丰富的一年来补充的另一个不足之处。并不是这些问题局限于英格兰。在十八世纪后期在法国收获失败煽动导
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭