当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Кто уже сталкивался с проблемами в работе почты, мы можем предложить Вам отправку «Желдорэкспедицией» или «Энергией». Стоимость отправки будет немного дороже, зато груз Вы получите значительно быстрее. Естественно, при отправлениях транспортной компанией нужна будет полная предоплата.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Кто уже сталкивался с проблемами в работе почты, мы можем предложить Вам отправку «Желдорэкспедицией» или «Энергией». Стоимость отправки будет немного дороже, зато груз Вы получите значительно быстрее. Естественно, при отправлениях транспортной компанией нужна будет полная предоплата.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
谁遇到了邮件问题,我们可以为您提供发送“ ZhelDorEkspeditsiya ”或“能量”。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
那些已有经验与问题的邮件,我们可以向您发送“желдорэкспедициеи"或"能源"。 发送的成本将会稍微高一些,但您的重量将会更快。 当然,当包裹运输公司都需要全额预付房费。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
谁在邮件工作已经遇到了问题,我们可以提出对您送“zheldorekspeditsiey”或“由能量”。 送的费用将稍微更加昂贵地是,然后装载您将获得可观地更加迅速。 自然地,与sendings由运输公司将是必要的完全predoplata。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
谁已经面临着在邮件中,我们可以提供您发送"Želdorèkspediciej"或"能量"。航运成本将是有点贵,但是货物你会快得多。当然,当货物运输公司需要完全预付。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭