当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Is its cross-sectional area (which should be the effective area of the thread), multiplied by the yield strength of steel (Q235 yield strength of 235MPa). As the value of design to be on the safe side, so the design allowable stress is less than the yield strength.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Is its cross-sectional area (which should be the effective area of the thread), multiplied by the yield strength of steel (Q235 yield strength of 235MPa). As the value of design to be on the safe side, so the design allowable stress is less than the yield strength.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
是其截面积(它应该是螺纹的有效面积) ,乘以钢的屈服强度(为235Mpa的Q235屈服强度) 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
是其横截面面积(应该是的有效面积线程),乘以屈服强度的钢(Q235屈服强度235MPa)。 作为值的设计为安全起见,所以设计允许压力小于屈服强度。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
是应该是 (螺纹的有效面积的它的断面),乘以235MPa钢Q235出产量 (出产量)。 非常谨慎地作为设计的价值,因此设计安全应力比出产量是较少。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
其横截面积 (这应该是线程的有效面积),乘以 (Q235 屈服强度的 235MPa) 钢的屈服强度。作为值的设计,为了安全起见,所以设计许用应力小于屈服强度。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
是其代表性的地区 ( 那应该是线的有效的地区 ),乘以钢的产量力量 ( 235MPa 的 Q235 产量力量 )。作为是安全的设计的价值,这样设计允许压力少于产量力量。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭