当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Некоторые программы - Например, обслуживание и т.д., корректировки, в ходе операции может потребовать прекратить использование оборудования.Эта работа только после утверждения и управления имеют право завершить соответствующую подготовку персонала.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Некоторые программы - Например, обслуживание и т.д., корректировки, в ходе операции может потребовать прекратить использование оборудования.Эта работа только после утверждения и управления имеют право завершить соответствующую подготовку персонала.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有些程序 - 例如,维修等,操作过程中的调整可能需要停止使用oborudovaniya.Eta工作后,才能审批和管理必须完成相应的培训的权利。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一些方案,例如,维修等,调整,在操作可能需要停止使用的设备.这项工作后,才批准和管理有权完成相应工作人员的训练。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
有些节目-例如,维护等等,更正,操作其间可能要求结束对oborudovaniya的用途。Eta工作,在主张和管理他们有权利完成适当职业训练之后。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
某些程序如维修等,在操作中的调整可能需要停止使用设备.这项工作的审批和管理有权完成对工作人员的适当培训后才。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭