当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:когда оборудования для обслуживания, только с помощью аккредитованных производителей компонентов и процедуры.когда для обслуживания, поскольку для предотвращения ненадлежащего хранения некоторых поврежденных частей установки, следует проверить, хорошо.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
когда оборудования для обслуживания, только с помощью аккредитованных производителей компонентов и процедуры.когда для обслуживания, поскольку для предотвращения ненадлежащего хранения некоторых поврежденных частей установки, следует проверить, хорошо.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
当维修设备,只能通过组件和protsedury.kogda服务的认可制造商,以防止不当储存一些设施受损部位,应检查好。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当设备的服务,只有经认可制造商组件和程序的服务时,因为要防止不适当的储存一些损坏的零件的安装,您应检查。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当设备为仅维护,与组分的被检定的生产商的援助和protsedury.kogda为维护,因为为避免设施的一些损坏的部分毫不相关的存贮,你应该核实,好。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭