当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Not an actual shop, of course. You may want to use this tag when a shop has been closed, to avoid confusing other mappers who may not know about this (please leave a note=*). Plus, you can keep the corresponding object and simply edit it when a new shop opens on the same spot. May be confusing, a vacancy is not a shop 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Not an actual shop, of course. You may want to use this tag when a shop has been closed, to avoid confusing other mappers who may not know about this (please leave a note=*). Plus, you can keep the corresponding object and simply edit it when a new shop opens on the same spot. May be confusing, a vacancy is not a shop
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
不是实际的店铺,当然。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
不是一个实际的商店,当然。 您可能想要使用此标签当车间已关闭,为避免混淆其他映射器人可能不了解,请留一个note=*)。 另外,您可以保持相应的对象,只需编辑时,将打开一个新的车间在同一地点。 可能会造成混乱,一个职位空缺是不一个商店和不应显示在地图作为一个车间,废弃:车间=*是一个替代
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当然不是一家实际商店。 您可以想要使用这个标记,当商店被关闭了时,避免混淆可能不知道关于此取乐事假 (note=*的其他制图员)。 当一家新的商店在同一个斑点时,开始加号,您能保留对应的对象和简单地编辑它。 是缠扰不清的,空位不是商店,并且不应该出现在地图作为商店。 废弃:商店=*是选择
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
不实际商店的课程。您可能希望使用此标记,当一家商店已被关闭,以避免混淆其他地图制作者们可能不知道这的人 (请留了张便条 = *)。再加上,可以保持相应的对象,并只需编辑它时在新店开张到同一点上。可能有些迷惑,空缺不是一家商店,不应出现在地图上作为一家商店。废弃: 商店 = * 是一种替代
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
不一家实际商店,当然。你在一家商店被封锁了时可能想使用这个标记,避免混淆不能了解这的其他制图人 ( 请留下一个注释 = *)。加上,你可以保管相应物体和在一家新商店在相同的点上开始时仅编辑它。可能混淆不清,一个空缺不是一家商店和不应在地图上出现作为一家商店。 disused:shop = * 是一项选择
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭