当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Waterproof material: the quality of the material appearance should be in accordance with the "roof engineering quality acceptance specification" GB50207-2002 provision. Crease each volume does not exceed 2, with a total length of not more than 20 mm; impurities do not allow particles greater than 0.5 mm; rubber block p是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Waterproof material: the quality of the material appearance should be in accordance with the "roof engineering quality acceptance specification" GB50207-2002 provision. Crease each volume does not exceed 2, with a total length of not more than 20 mm; impurities do not allow particles greater than 0.5 mm; rubber block p
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
防水材料:材料外观质量应符合“屋面工程质量验收规范” GB50207-2002规定。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
防水材料的质量外观的材料应按照“屋顶工程质量验收规范》GB2002规定。 每个卷去皱效果不超过2,总长度不超过20毫米;杂质不允许颗粒大于0.5mm;橡胶块每个卷不超过6,每个分区不超过4mm2,每个卷凹牙龈不超过6,深度不超过30%的厚度。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
防水材料: 物质出现的质量应该是与“屋顶工程学质量验收规范” GB50207-2002供应符合。 弄皱每容量不超出2,以不超过20毫米的一个总长度; 杂质不提供微粒大于0.5毫米; 橡胶块每容量不超过不超出6,各个区域4毫米2,凹痕胶每容量不超出6,深度的不超过30%厚度。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
防水材料: 材料外观质量的应该是"屋面工程质量验收规范"GB50207-2002年规定。皱起来,每个容量不超过 2,总长度不超过 20 毫米 ;杂质不允许粒子大于 0.5 毫米 ;每个卷的橡胶块不超过 4 毫米 2,凹痕口香糖每卷不超过 6,深度不超过 30%的厚度不超过 6,每个区域。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
防水材料:材料外表的质量应该按照“屋顶工程
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭