当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:je n'irai certainement pas voir le grand film de cet aprés-midi,(pourtant un chef-d'oeuvre, nous a dit le pére coreav) "le jour ou la terre s'arrêta". plutôt mourir!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
je n'irai certainement pas voir le grand film de cet aprés-midi,(pourtant un chef-d'oeuvre, nous a dit le pére coreav) "le jour ou la terre s'arrêta". plutôt mourir!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我当然不去看今天下午的伟大的电影, (虽然杰作,告诉我们父亲coreav ) “地球停的那一天。 ”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当然,我不会看到伟大的电影的今天下午,(但一个杰作,我们说父亲coreav)"这一天地球站”。而不是死掉!
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我一定不会看今天下午大电影( ,然而杰作,父亲coreav对我们认为) “天或地面停止了”。 宁可死!
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我当然不会去看看大电影今天下午,(pourtant 联合国 chef-d'oeuvre,理性 dit le pére coreav)"的一天或地球停止了"。宁可死 !
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭