|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:crumpled graphene and nanocellulose were first fabricated and then embedded in elastomer matrix to obtain stretchable nanopapers是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
crumpled graphene and nanocellulose were first fabricated and then embedded in elastomer matrix to obtain stretchable nanopapers
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
皱巴巴的石墨烯纳米纤维素和首先制造再嵌入弹性体基质获得拉伸nanopapers
|
|
2013-05-23 12:23:18
石墨烯nanocellulose皱皱的,第一个“莫须有”的,然后嵌入式橡胶表,以获得延伸nanopapers
|
|
2013-05-23 12:24:58
被弄皱的graphene和nanocellulose在弹性体矩阵首先被制造然后被埋置获得stretchable nanopapers
|
|
2013-05-23 12:26:38
皱皱巴巴的石墨烯和 nanocellulose 第一次制作,然后嵌入在弹性体矩阵来获得可伸缩 nanopapers
|
|
2013-05-23 12:28:18
压垮 graphene 和毫微纤维素首先被制作,然后嵌入人造橡胶矩阵获取可拉长的毫微纸
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区