|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Раздел 2, с грузоподъемником или передвижным краном верстка хранилищного баллона в земле, после того как determined устанавливает, с buries хороший болт ноги места для того чтобы быть плотно заранее, совсем вокруг должен оставить leeway knocked-down и собрать вакансия обслуживания.Поднимает когда угол оборудования накл是什么意思?![]() ![]() Раздел 2, с грузоподъемником или передвижным краном верстка хранилищного баллона в земле, после того как determined устанавливает, с buries хороший болт ноги места для того чтобы быть плотно заранее, совсем вокруг должен оставить leeway knocked-down и собрать вакансия обслуживания.Поднимает когда угол оборудования накл
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
第2节,移动式起重机或叉车布局储罐在地下,一个确定的一组后,用螺栓预埋好的腿部空间比较紧张提前四周必须留有拆装和组装obsluzhivaniya.Podnimaet开启位置时,设备的角度
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
分部2,用卷扬机或横断的起重机khranilishchnogo气球的税收在地球,确定了在以后建立,埋没地方的脚的一个好螺栓为了早先紧紧是,整个地所有在它附近必须留给余地knocked-down和会集空位它obsluzhivaniya。Podnimaet,当倾向的设备的角度它比15°不能是对bolshle
|
|
2013-05-23 12:26:38
部分 2,gruzopod″emnikom 或移动式起重机布局 hraniliŝnogo 容器在地面上后设定好,, 埋好螺栓腿的地方紧紧地提前四周必须留撞下来并收集空缺服务。 加薪时设备倾角不应大于 15 °
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区