当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Nel non sapere non sono io; o sono io a patto di perdere il non sapere. Non di rado, Bataille fa in questo senso riferimento alla mistica (e Sartre stesso lo definì un “nuovo mistico”): la sua lucidità intellettuale sta nel cogliere che per l’uomo è impossibile essere sovrano, ma deve essere sovrano是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Nel non sapere non sono io; o sono io a patto di perdere il non sapere. Non di rado, Bataille fa in questo senso riferimento alla mistica (e Sartre stesso lo definì un “nuovo mistico”): la sua lucidità intellettuale sta nel cogliere che per l’uomo è impossibile essere sovrano, ma deve essere sovrano
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
不知道是不是我;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在不知道我;或者说,我一个契约,失去了不知道。 不不太频繁,塔耶在这个意义上提到的神秘(和萨特自己把其定义为是一种“新神秘”):其知识产权明晰,是要了解,该名男子是无法获得主权,但必须主权
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在不知道他们不是我; 或他们是I到丢失不是知识的契约。 不很少, Bataille做参考,只要神秘主义者 (和萨特同样定义了它“新的神秘主义者”) : 它的智力lucidità在为人宗主的采摘无法的,但一定宗主
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在不知道我什么都没有;或者是我失去了公约 》 不知道。不稀奇,巴塔耶是在这个意义上讲,指的神秘 (和萨特本人称它为"新的"神秘"): 他智力的清醒抓住的人是不可能有主权,但必须是主权
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Nel 非 sapere 非 sono io ;o sono io 一 patto 二 perdere il 非 sapere。非二 rado, questo senso riferimento alla mistica 中的 Bataille fa( e Sartre stesso lo defini 非“nuovo mistico” ):每 l'uomo e impossibile essere sovrano 的 la sua lucidita intellettuale sta nel cogliere che, ma deve essere sovrano
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭