|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:the feathers are shabbily cut and their assembly is not very neat ; the quality is not as good as in previous orders (see attached picture) –> we need a better quality是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
the feathers are shabbily cut and their assembly is not very neat ; the quality is not as good as in previous orders (see attached picture) –> we need a better quality
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
羽毛是寒酸切割和组装自己是不是很整齐;
|
|
2013-05-23 12:23:18
羽毛的衣衫剪切及其部件的状态不是非常整洁;质量不如以前订单中(见所附照片)->我们需要一个更好的质量
|
|
2013-05-23 12:24:58
羽毛破旧地被切开,并且他们的汇编不是非常整洁的; 质量不是,象按早先顺序 (看附上图片) -一样>我们需要一个更好质量
|
|
2013-05-23 12:26:38
羽毛是衣衫切其程序集不是很整齐;质量是不一样好在以前的订单 (见所附图片) — — > 我们需要更好的质量
|
|
2013-05-23 12:28:18
羽毛破旧地被裁减和他们的集会不是很整洁的;质量不是如此好的如在以前的订单中 ( 看附带画 )->我们需要一种更好的质量
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区