|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:au fur et à mesure que mes yeux s'accommodent à l'obscueité, le sac à dos se met à ressembler à m. faure! c'est le tocsin! MANOLO racontait pas des salades!是什么意思?![]() ![]() au fur et à mesure que mes yeux s'accommodent à l'obscueité, le sac à dos se met à ressembler à m. faure! c'est le tocsin! MANOLO racontait pas des salades!
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
至于我的眼睛,以适应obscueité ,背包开始看起来像米
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
当我的眼睛适应obscueity,后面袋子开始类似先生。 faure! 它是警钟! MANOLO没有告诉沙拉!
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
au 毛皮 et 一 mesure que 我 yeux s'accommodent 一 l'obscueite, le 囊做被碰到的东南一 ressembler 上午。 faure!c'est le tocsin!MANOLO racontait 舞蹈 de salades!
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区