当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A growing number of talks and products addressed the NewSpace market, as commercial companies are beginning to participate in the space market. The space industry is demanding lighter weight and smaller form factor antennas and components at commercial prices, which is challenging. The same demands will be made on high是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A growing number of talks and products addressed the NewSpace market, as commercial companies are beginning to participate in the space market. The space industry is demanding lighter weight and smaller form factor antennas and components at commercial prices, which is challenging. The same demands will be made on high
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
越来越多的谈判,解决产品的市场时讯,商业公司也开始参与航天市场。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
越来越多的会谈和讨论newspace产品市场,因为商业公司开始参与市场的空间。 航天工业是苛刻重量更轻、更小的外形天线和组件在商业价格,这是很有挑战性的。 这种要求将会在高频率产品的日益增长的商业无人驾驶航空器市场,预计该方案也将快速增长,使其成为更为积极和立法许可更广泛地使用这一技术。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
谈话和产品的增加演讲了NewSpace市场,商业公司开始参加空间市场。 空间产业是过分要求的打火机重量和更小的形状因子天线和组分以商业价格,富挑战性。 同样要求在高频率产品将被做为增长的商业UAV市场,也预计迅速增长,当它更宽成为对技术的更加活跃和立法许可证用途。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
越来越多的会谈和产品处理新时讯市场,商业公司正开始参与空间市场。航天工业要求重量更轻和更小的形式因素天线和组件商业价格,这个挑战。同样的要求将在高频产品日益增长的商业无人机市场,预计也会快速成长,当它变得更活跃和立法允许更广泛使用的技术。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
越来越多会谈和产品处理 NewSpace 市场,由于商业公司在开始参与间隔的市场。航天工业以商业价格在需要更轻的重量和更小形式因素天线和组件,在提出挑战。相同的需求将为成长商业 UAV 市场在高频率产品被做出,也被期望快速生长由于它变得更活动的和法规允许技术的更广泛的使用。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭