当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:主要采用了比较和对比两种研究方法,主要是为了说明有时,同一可笑的情境对来自于另一文化的交谈者来说既不有趣也不可笑原因何在.不得不将他们的话语、信仰、心态与一个更为宽广的文化背景联系起来因此,通过比较英语与汉语以及西方文化与中国文化的不同,本文又进一步探究了影响我们理解英文幽默的语言和文化障碍 从一个更为宽泛的意义上讲,只有当话语的接受者充分理解话语的文化内涵后,幽默的表达本身才更有意义.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
主要采用了比较和对比两种研究方法,主要是为了说明有时,同一可笑的情境对来自于另一文化的交谈者来说既不有趣也不可笑原因何在.不得不将他们的话语、信仰、心态与一个更为宽广的文化背景联系起来因此,通过比较英语与汉语以及西方文化与中国文化的不同,本文又进一步探究了影响我们理解英文幽默的语言和文化障碍 从一个更为宽泛的意义上讲,只有当话语的接受者充分理解话语的文化内涵后,幽默的表达本身才更有意义.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Compare and contrast the main use of two research methods, primarily to illustrate some cases, the same ridiculous situation of the conversation from another culture who is neither interesting nor funny why. Had their words, beliefs , mentality and cultural background of a broader link Thus, by comp
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Mainly has used the comparison and contrasts two research techniques, mainly is in order to explain sometimes, the identical laughable situation to comes from is already uninteresting in another cultural conversation not the laughable reason what in. Can not but theirs words, the belief, the point o
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Main used has comparison and comparison two species research method, main is to description sometimes, same ridiculous of situation on from Yu another a culture of talk who for both does not interesting also does not ridiculous causes what. had to will they of discourse, and belief, and mentality an
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Main used has comparison and comparison two species research method, main is to description sometimes, same ridiculous of situation on from Yu another a culture of talk who for both does not interesting also does not ridiculous causes what. had to will they of discourse, and belief, and mentality an
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭