当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:There were 18 rats that were randomly assigned into three groups: a control group, a tail-suspended group (TS), and a tail-suspended with laser acupuncture treatment group (TSA).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
There were 18 rats that were randomly assigned into three groups: a control group, a tail-suspended group (TS), and a tail-suspended with laser acupuncture treatment group (TSA).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
有18只大鼠随机分为三组:对照组,一个尾部悬吊组(TS) ,和一尾吊用激光针灸治疗组(TSA) 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
有18老鼠被随机指定为三个组:一个控制组,一个尾部暂停组(TS)和一个尾部暂停,以激光针灸治疗组(TSA)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
有任意地被分配入三个小组的18只鼠: 控制群,一个尾巴暂停的小组 (茶匙)和尾巴暂停与laser针刺治疗小组 (TSA)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
有 18 只大鼠,随机分为三组: 对照组、 尾吊组 (TS) 和尾部悬吊与激光针灸治疗组 (TSA)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
有随便地到三个团体中被指定的 18 只老鼠:一个控制团体,一个尾巴悬吊的团体 (TS),尾巴悬吊跟激光针灸治疗团体一起 (TSA)。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭