当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Juvenile courts generally have authority over three categories of children: juveniles accused of criminal conduct; juveniles neglected or abused by their parents or in need of assistance from the state; and juveniles accused of a status offense. This last category refers to conduct that is prohibited only to children, 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Juvenile courts generally have authority over three categories of children: juveniles accused of criminal conduct; juveniles neglected or abused by their parents or in need of assistance from the state; and juveniles accused of a status offense. This last category refers to conduct that is prohibited only to children,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
少年法院一般有权威三类孩子:少年被告人的犯罪行为;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
少年法庭一般有当局孩子三个类别: 青少年被指责犯罪品行; 青少年被忽略或被虐待由他们的父母或需要协助从状态; 并且青少年被指责状态进攻。 最后类别提到仅被禁止对孩子,例如从家的缺席 (学校)无故缺席,合理的家长监督飞行,酒精、烟草或者爱情忤逆和购买的品行。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
少年法庭对三个类别的儿童一般有权柄: 少年被指控的犯罪行为;少年被忽视或滥用他们的父母或需要援助的国家;和少年控状态进攻。这最后一类是指进行,严禁只向儿童,如缺课 (逃课),从家庭、 不服从合理的家长控制和购买的酒精,烟草或爱情飞行。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
少年法庭通常有权力孩子的超过三分类:青少年被指控犯罪行为;青少年遗漏或虐待通过他们的父母或距帮助州;以及青少年被指控状态犯罪。这种最后的类别指的是被禁止的行为仅仅跟孩子,例如逃学 ( 玩忽职守 ),来自家,合理父母亲的控制的不服从,酒精,烟草,或爱情的购买的飞行。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭