当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:while carrying the power supply load current at the rated load, or the current that would flow in the event the load wires were shorted, whichever is greater.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
while carrying the power supply load current at the rated load, or the current that would flow in the event the load wires were shorted, whichever is greater.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
携带而电源的负载电流在额定负载,或者将流动在事件负载电线被短路,取较大的电流。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在对电源负载电流在额定负载,或者在当前,流在装入导线短路了,无论哪一项金额较大。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当运载电源装载潮流在额定负荷或者在事件时将流动的潮流装载导线短缺了,哪些是更加伟大的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
当搬运供电负荷电流额定的负载或将流在事件负载线被短路电流时,两者以较大。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
当具有电源时以额定负荷,或会在事件流动的流装载流负荷的电线被 shorted,无论哪个是更大的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭