当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:If I had told you that I warned him not to tie his horse near mine, he would have denied it. Then you could not decide which of us was telling the truth.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
If I had told you that I warned him not to tie his horse near mine, he would have denied it. Then you could not decide which of us was telling the truth.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
如果我告诉你,我警告他不要束缚矿井附近他的马,他会否认它。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
如果我告诉你,我警告他不要把他的马近排雷,他就会否认了这一报道。 然后,您可以不决定,我们说的都是真话。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如果我有告诉您我警告他不在我的附近栓他的马,他会否认它。 然后您不可能决定哪些我们讲真相。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
如果我告诉你,我警告他不把我的马附近,他也会拒绝。然后你不能决定我们说的真话。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
如果我告诉了你我警告他不要在我的附近系他的马,他会否认了它。然后你不能够决定那我们中在说真话。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭