|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:国内评论家罗世平认为霍尔顿在纽约游荡的三天中企图消除他与同胞、社会之间的隔阂,试图达到一种超越自我的境地,但事与愿违,霍尔顿去的地方似乎都有一种无形的墙将他与别人隔离开,使他始终只能在社会的围墙外游荡而不能与社会合为一体。是什么意思?![]() ![]() 国内评论家罗世平认为霍尔顿在纽约游荡的三天中企图消除他与同胞、社会之间的隔阂,试图达到一种超越自我的境地,但事与愿违,霍尔顿去的地方似乎都有一种无形的墙将他与别人隔离开,使他始终只能在社会的围墙外游荡而不能与社会合为一体。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
Domestic critic Luo Shiping thought Houlton loafs in New York in three days the attempt eliminates him with between the compatriot, society's barrier, attempts to achieve one kind of superego region, but is contrary to what expects, Houlton goes the place as if all has one kind of invisible wall to
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区