|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:罗世平写到:“霍尔顿为克服隔离感而产生的痛苦,又试图退化的知觉尚未产生的合一状态,即人诞生前的状态。他渴望能返回象征自然、黑暗的子宫。然而霍尔顿似乎只能在幻想中寻找这种退化性的合一状态。他幻想当一个麦田里的守望者。”是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
罗世平写到:“霍尔顿为克服隔离感而产生的痛苦,又试图退化的知觉尚未产生的合一状态,即人诞生前的状态。他渴望能返回象征自然、黑暗的子宫。然而霍尔顿似乎只能在幻想中寻找这种退化性的合一状态。他幻想当一个麦田里的守望者。”
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
Mr LAW Chi-Shih-ping wrote: "Holton to overcome isolation and feeling the pain, but also an attempt to degradation of consciousness has not yet been produced in one State, that is, before the birth of the State. He wanted to be able to return to symbolic nature, dark womb. However, Halton seems to b
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区