当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:the swinging door will close a little sluggishly. After a few heating phases the door seal will become more supple and the swinging door can be closed very gently. If the swinging door still does not close more easily after a few heating phases, we recommend readjusting the door (see section entitled"Door Adjustment").是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
the swinging door will close a little sluggishly. After a few heating phases the door seal will become more supple and the swinging door can be closed very gently. If the swinging door still does not close more easily after a few heating phases, we recommend readjusting the door (see section entitled"Door Adjustment").
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
摆动大门将关闭一点点缓慢。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
摆动门将关闭一些迟缓。 在一个几个加热阶段门封将会成为更多的灵活和可旋转门轻轻地关上。 如果摆动门仍未关闭后更容易的几个加热阶段,我们建议调整挡盖(请参见一节题为"门调整”)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
摇门少许慢吞吞地将结束。 在一些热化逐步采用门密封将变得更加柔软,并且之后摇门可以非常柔和地被关闭。 如果摇门不在几个热化阶段以后更加容易地仍然关闭,我们推荐重调门 (看部分题为"门调整")。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
摆动门有点慢吞吞地将关闭。之后几个加热阶段门封条将变得更加柔软和摆动门可以关闭很温柔。如果摆动门仍不关闭更轻松地在几个加热阶段后,我们建议调整门 (见题为"门调整"一节)。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
摇摆的门将一点点行动迟缓地关闭。门封条将成为的一些加热阶段更变柔顺后和摇摆的门可以很温和地被封锁。如果摇摆的门不更容易仍在一些加热阶段之后关闭,我们建议重新调整门 ( 看章节名为“门调整 )。”
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭