当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The indexing terms are referred to as ‘descriptors’ and connected terms (mainly synonyms) are referred to as ‘unauthorised terms’.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The indexing terms are referred to as ‘descriptors’ and connected terms (mainly synonyms) are referred to as ‘unauthorised terms’.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
索引术语称为“描述符” ,并连接术语(主要是同义词)被称为“未授权的术语' 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
索引术语称为“描述符”和已连接的术语(主要是同义词)是指“未经许可条款”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
分度法期限指`形容标志’,并且主要连接的 (期限同义词) 指`未批准的期限’。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
索引词统称为 '描述符' 和连接的条件 (主要是同义词) 统称为未经授权条款。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
编索引条款是被称为 ' 主字码 ' 和连接条款 ( 主要同义词 ) 是被称为 ' 未经授权的条款 '。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭