当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Ironically, while proposals for a “ constabulary” or “SysAdmin force” did not gain much traction in the Rumsfeld DoD, the Obama DoD under Gates accepted Barnett’s forecast that “big wars are out, small wars are in,” and prioritized such a force as the centerpiece of its military reform efforts (Barnett 2004: 302; Gates是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Ironically, while proposals for a “ constabulary” or “SysAdmin force” did not gain much traction in the Rumsfeld DoD, the Obama DoD under Gates accepted Barnett’s forecast that “big wars are out, small wars are in,” and prioritized such a force as the centerpiece of its military reform efforts (Barnett 2004: 302; Gates
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
讽刺的是,尽管提案是“警察”或“系统管理员力”并没有获得太多的牵引力,在拉姆斯菲尔德国防部,盖茨在奥巴马国防部接受巴尼特的预测, “大战争都出来了,小规模战争是”,并优先考虑这样一支部队
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
具有讽刺意味的是,提议的"警察”或“sysadmin”并没有获得很大的牵引拉姆斯菲尔德在国防部,奥巴马接受美国国防部副部长汤姆斯·巴内特在门的预测,“大战争,小的战争,”并将其列为优先事项这样一支部队的核心,其军事改革努力(燘arnett2004:302;2009门;门2010)。 事实上,巴尼特赞扬门、写入:
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
讽刺地,而提议对于“警察”或“SysAdmin力量”在Rumsfeld DoD没有获取牵引, Obama DoD在门之下接受了“大战争是的Barnett的展望,小战争”,并且给予这样力量优先象它的军事改革努力Barnett的焦点 (2004年: 302; 门2009年; 门2010年)。 的确, Barnett称赞了秘书门,写道:
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
讽刺的是,同时建议"警察"或"SysAdmin 部队"并没有获得多牵引在拉姆斯菲尔德 DoD,奧巴馬 DoD 下盖茨接受巴尼特的预测,"大的战争都是了,小的战争中,都是"并按优先级排列的这支部队是其军事改革努力 (Barnett 2004:302; 的核心盖茨 2009 年;盖茨 2010年)。事实上,巴奈特称赞盖茨,写作:
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
具有讽刺意味地,当一个“警察机构”或“SysAdmin 力量”的建议没有使很多获得在 Rumsfeld DoD 中的牵引时,在盖茨下的奥巴马 DoD 接受 Barnett 的预测那“重大的战争外面是小战争是在,”将这样一个力量区分优先次序作为其军事改革努力的中心装饰品 ( Barnett 2004:302 ;盖茨 2009 ;盖茨 2010)。确实, Barnett 赞扬盖茨秘书,被写:
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭