|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Neither party shall be responsible or liable to the other hereunder for any failure or delay in the performance of its obligations under this Agreement是什么意思?![]() ![]() Neither party shall be responsible or liable to the other hereunder for any failure or delay in the performance of its obligations under this Agreement
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
根据这项协议,任何一方都不应负责或承担责任的任何失败或延迟履行其义务的其他下文
|
|
2013-05-23 12:23:18
任何一方须负责或承担任何责任,本合同项下的其他任何故障或拖延在履行这项协定为其规定的义务
|
|
2013-05-23 12:24:58
两个党在此之下不会是负责任或有义务的对其他为任何失败或延迟在它的义务表现根据这个协议
|
|
2013-05-23 12:26:38
一方都不须承担任何责任,另本协议的任何故障或迟延履行义务的履行本协议项下
|
|
2013-05-23 12:28:18
一方都不须承担任何责任,另本协议的任何故障或迟延履行义务的履行本协议项下
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区