当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The use of RRTs was identified as an evidence-based, lifesaving strategy that would improve patient outcomes by preventing是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The use of RRTs was identified as an evidence-based, lifesaving strategy that would improve patient outcomes by preventing
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
使用RRTS被认定为以证据为基础,救生战略,提高患者的治疗效果,防止
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
使用rrts被确定为一个基于证据的、拯溺战略,改善患者的治疗结果,防止
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
对RRTs的用途被辨认了作为将经过防止改进耐心结果的一个基于证据的,救生战略
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
使用快速扩展随机树被认定为以证据为基础,救生战略,以提高患者的治疗效果,防止
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
RRTs 的使用被认出是会改善耐心的结果的一项基于证据,救命的战略所作防止
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭