|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:在馬爾地夫北部,一座曾有3500人口的島嶼現已被海水傾覆。因為“無法居住”,島上居民都被撤離,他們可能將選擇在別的地方繼續生活。是什么意思?![]() ![]() 在馬爾地夫北部,一座曾有3500人口的島嶼現已被海水傾覆。因為“無法居住”,島上居民都被撤離,他們可能將選擇在別的地方繼續生活。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
In the northern Maldives , had a 3500 population of the island is now overturning the sea .
|
|
2013-05-23 12:23:18
Maldives in North and block 3500 population had the island has now been overturning seawater. Because the "uninhabitable" the islanders were evacuated, they may choose to continue to live elsewhere.
|
|
2013-05-23 12:24:58
North the Mar husband, once had 3500 population islands already to tilt by the sea water.Because “is unable to live”, on the island the inhabitants are evacuated all, they will possibly choose in other place continue to live.
|
|
2013-05-23 12:26:38
In the North of the Maldives, an island has a population of 3500 has been overturned by the seawater. As "uninhabitable", the Islanders were evacuated, they may choose to continue to live in other places.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区