当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It is reported to have anticancer,anti-inflammatory, anti- AIDS effects,and has been used in the treatment of diabetes and liver problems是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It is reported to have anticancer,anti-inflammatory, anti- AIDS effects,and has been used in the treatment of diabetes and liver problems
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
据报道具有抗癌,抗炎,抗爱滋病的效果,而在diabetesand肝脏问题的治疗已被用于
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
报告有抗癌,抗发炎,反爱滋病作用和用于diabetesand肝脏问题的治疗
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
据报道,有抗癌、 抗炎症、 抗艾滋病的影响,并已被 diabetesand 肝脏问题的处理
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它报告有抗癌,反煽动性, anti- 爱滋病实现,用于了 diabetesand 肝脏问题的治疗
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭