当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:La France, elle a été capable il y a maintenant 70 ans, de réunir une grande conférence pour les droits universels de l’homme. Maintenant, nous devons entraîner le monde pour qu’il puisse adopter à son tour une déclaration pour les droits de l’humanité pour préserver la planète. Et je ferai tout pour qu’à Paris, en 201是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
La France, elle a été capable il y a maintenant 70 ans, de réunir une grande conférence pour les droits universels de l’homme. Maintenant, nous devons entraîner le monde pour qu’il puisse adopter à son tour une déclaration pour les droits de l’humanité pour préserver la planète. Et je ferai tout pour qu’à Paris, en 201
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
法国,它是能现在70年前,召集一个巨大会议为人的普遍权利。 现在,我们必须介入世界,以便它在它的轮可能采取一个声明为人类权利保存行星。 并且我将做所有,以便与巴黎, 2015年会议是成功,因为我要,当我们的孩子问我们或我们的孙, 2015年在什么我们能做,我们可以是感到骄傲和他们的声明我们贡献保存非常整体行星。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
法国,它一直能现在 70 年前召开大型会议对普遍人权。现在,我们必须引领世界,所以他可以反过来通过一项宣言为人类保护地球的权利。我将尽一切,在巴黎,到 2015 年,会议是成功的因为我想,当我们的孩子会问我们或我们的子孙,我们已经能够做到在 2015 年,我们可以感到自豪和对他们说,我们已经帮助保护我们整个星球上。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭