当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“我梦想有一天,这个国家将会觉醒过来,真正实现她信仰的真谛。我们坚信这是不言而喻的真理:上帝面前人人平等……我梦想,我的四个孩子生活在这个国家,有一天将不再根据他们的肤色,而是根据他们的品德来评定他们的为 人。”这句话是马丁路德金在《我有一个梦》中的演讲中讲到的,多年过去了,虽然他心目中的那个梦想并没有完全实现,但是民权运动以来,美国黑人的地位有了一定提高。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“我梦想有一天,这个国家将会觉醒过来,真正实现她信仰的真谛。我们坚信这是不言而喻的真理:上帝面前人人平等……我梦想,我的四个孩子生活在这个国家,有一天将不再根据他们的肤色,而是根据他们的品德来评定他们的为 人。”这句话是马丁路德金在《我有一个梦》中的演讲中讲到的,多年过去了,虽然他心目中的那个梦想并没有完全实现,但是民权运动以来,美国黑人的地位有了一定提高。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
" I have a dream that one day this nation will awaken the real truth of her faith we believe that this is self-evident truth : God equality of ...... I have a dream that my four children to live in this country
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“我梦想有一天,这个国家将会觉醒过来,真正实现她信仰的真谛。我们坚信这是不言而喻的真理:上帝面前人人平等……我梦想,我的四个孩子生活在这个国家,有一天将不再根据他们的肤色,而是根据他们的品德来评定他们的为 人。”这句话是马丁路德金在《我有一个梦》中的演讲中讲到的,多年过去了,虽然他心目中的那个梦想并没有完全实现,但是民权运动以来,美国黑人的地位有了一定提高。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"I dream that one day this nation will wake up and realize her true meaning of faith. We firmly believe that this is a self-evident truth: everyone is equal before God ... ... I have a dream, and my four children are living in this country will one day no longer based on the color of their skin, but
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭