当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The Lord of the Rings trilogy is obviously a huge landmark in Jackson's career, not only did the films become some of the most commercially successful of all time,but they have also lifted Jackson to the top of the Hollywood pecking order是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The Lord of the Rings trilogy is obviously a huge landmark in Jackson's career, not only did the films become some of the most commercially successful of all time,but they have also lifted Jackson to the top of the Hollywood pecking order
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“指环王”三部曲中的主显然是在杰克逊的职业生涯中的一个巨大的里程碑,不仅没有电影成为商业的所有时间最成功的一些,但他们也解除杰克逊好莱坞啄食顺序
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
[object Object]
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
三部曲明显地是一个巨大的地标在杰克逊的事业圆环的阁下,不仅影片成为某些最商业成功所有时刻,但他们在好莱坞社会等级的上面也举了杰克逊
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
环三部曲之主显然是一个巨大的里程碑在杰克逊的职业生涯中,不仅没有电影成为一些商业上最成功的所有时间,但他们也取消了好莱坞啄顺序的顶部,杰克逊
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
环三部曲之主显然是一个巨大的里程碑在杰克逊的职业生涯中,不仅没有电影成为一些商业上最成功的所有时间,但他们也取消了好莱坞啄顺序的顶部,杰克逊
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭