当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:ほんまにね…銀魂みて寂しくなる日がくるなんて思ってもみなかったね。りんごちゃんが大騒ぎして あーだこーだ言うところがありありと思い浮かんで また涙出てくる…是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
ほんまにね…銀魂みて寂しくなる日がくるなんて思ってもみなかったね。りんごちゃんが大騒ぎして あーだこーだ言うところがありありと思い浮かんで また涙出てくる…
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
I never would have thought Nante Honmani I ... Gintama Look it is the day will come lonely .
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
I really miss seeing Silver Spirit day is I thought that I would not. Apple is making a fuss over my arm out there," says recorder in my mind and I think it comes out in tears again ...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Don't you think? the ho it is in the ma…Silver soul seeing, the day when it becomes lonesome comes, how thinking, don't you think? it did not rub.The apple being agitated, the a - is, the place where densely - is and says coming to mind distinctly, and the tear it comes out…
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
I really... GINTAMA imagined that day, going to miss it. To fuss and Henrietta UH iron I had.. recall vividly what also tears come out.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭