当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Сам мод не очень хорошего качества исполнения, и он цельный только под 1 длинную батарейку, соответственно и батарейку вложили одну 1800 мА конечно фуфел, зарядка без переходника, тоже в мусор, в клирике испаритель кривой и он не работает是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Сам мод не очень хорошего качества исполнения, и он цельный только под 1 длинную батарейку, соответственно и батарейку вложили одну 1800 мА конечно фуфел, зарядка без переходника, тоже в мусор, в клирике испаритель кривой и он не работает
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
本人模式并不执行的质量非常好,它只是在一个片长的电池1 ,分别放一个电池1800毫安fufel当然,在不充电适配器,也是在垃圾桶里,一名神职人员在曲线的蒸发器和它不工作
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
本身方式不非常质量好表现和它仅单件在1以下长的小电池,分别和小电池一定放一1800 mA fufel,充电,不用适配器,也入垃圾,在klirike曲线蒸发器,并且它不运作
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
时装界本身并不是质量非常好,和它仅下 1 单件更长的电池,电池分别投资一个 1800年马课程 fufel 充电适配器,也没有在垃圾桶里,在 klirike 蒸发器曲线和它不工作
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭