当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Due to the incorrect information shown in the catalog can a solution be found between us that would help our customer offset some of the cost for the additional air freight? Though I have informed them that we are not in a position to provide further discounts I am hoping that we are able to provide a gesture of good w是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Due to the incorrect information shown in the catalog can a solution be found between us that would help our customer offset some of the cost for the additional air freight? Though I have informed them that we are not in a position to provide further discounts I am hoping that we are able to provide a gesture of good w
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
由于在目录中显示不正确的信息解决方案可我们之间发现将帮助我们的客户抵消部分成本的额外空运的?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
由于在编目显示的不正确信息装解答于罐中被找到在会帮助我们的顾客抵销某些费用为另外的航空运货的我们之间? 虽然我通知了他们我们不是提供我希望的进一步折扣我们能提供信誉姿态,让他们在某种程度上交换,因为在他们应该也放回一些责任不管他们的要求,为了有所有反感反对FBV或内地阀门。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
由于在目录中被显示的错误的信息可以一种解决方案是当中建立会帮助我们的客户分支的我们一些为其他的空运花费?尽管我告知了他们我们不能提供我期待的更远的折扣那我们能提供善意的一个动作,有他们 reciprocate 某种程度上作为某些责任应该也是无论他们的要求在他们上向后移,反对 FBV 或内陆的阀门以有任何敌意。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭