当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I want my life, the only life of which I am assured, to have symmetry or, in default of that, at least to acquire some clarity. Surely it is not asking very much to wish that my personal conduct be intelligible to me! Yet it is forbidden to know for what purpose this universe was intended, to what end it was set a-goin是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I want my life, the only life of which I am assured, to have symmetry or, in default of that, at least to acquire some clarity. Surely it is not asking very much to wish that my personal conduct be intelligible to me! Yet it is forbidden to know for what purpose this universe was intended, to what end it was set a-goin
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我要我的生活,唯一的生活,其中我是确定的,在没有那的情况下,有对称或,至少获取一些清晰。 肯定它非常不要求祝愿我的个人品行是可理解的对我! 它禁止知道为什么目的这宇宙意欲,对什么末端设置了它去,或者为什么我这里在,甚至什么我更好地有做,当这里时。 它隐晦地似乎对我我预计执行一项被定量的任务,但至于什么它是我不要有概念。 并且的确,我在岁月至此做了什么,在我之后? 有显示的有些书作为增加,因为某事哪些不是任何地方,在我做了它之前,并且散装将替换我的被埋没的身体,因此我的生活将物质是对人类没有损失。 但我的生活路线,当我看时,是一样orderless作为是每小卵石牵制并且引导的和空隙和基层它水的细
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭