当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:When interviewed afterwards,Jody-Anne said that there were several words in the bee that she did know how to spell,but that “God gave me the words that I know.” Her advice to other spellers? “Trust God,work hard,and never lose sight of your goal.”Coach Archer agrees. “We believe that inspiration plus perspiration is a 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
When interviewed afterwards,Jody-Anne said that there were several words in the bee that she did know how to spell,but that “God gave me the words that I know.” Her advice to other spellers? “Trust God,work hard,and never lose sight of your goal.”Coach Archer agrees. “We believe that inspiration plus perspiration is a
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
当事后采访,乔迪 - 安妮说,有几个词语的蜜蜂说,她知道如何拼写,但“上帝给了我,我知道的话。 ”她建议其他参赛者?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
afterwards, jody-anne接受记者采访时说,有几个词在蜜蜂,她知道如何拼写,但说:“上帝给了我这话,我知道."她的意见,其他拼写检查程序? 他说:「相信上帝,努力工作,永远不能忘记你的目标."教练 弓箭手表示同意。 他说:「我们认为,灵感加排汗是一个神奇公式,“他说。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当采访之后时, Jody-Anne说有几个词在她知道如何拼写,但“上帝给我词我知道的蜂”。 她的忠告到其他拚音器? “不要信任上帝,艰苦工作和忽略您的目标。”教练射手同意。 “我们相信启发加上发汗是一个奇妙惯例”,他说。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
当采访之后,乔安妮说,她知道如何拼写,蜜蜂有几句话,但是,"上帝给了我的话,我知道"。她对其他拼写建议?"信靠神,努力工作,和永远不会忘记你的目标"。教练阿切尔同意。"我们相信灵感加汗是一个奇妙的公式,"他说。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
此后被会见时,乔迪安妮说在她知道如何拼写的蜜蜂中有若干词,但是那“上帝给我我知道的词。”她的到其他拼写者的建议?“信任上帝,努力工作,不忘记你的目标。”教练射手同意。“我们相信,灵感加排汗是一个绝妙的公式,”他说。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭