当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:A widely-cited comparative statistic between India and China as two emerging Asian giants is the percentage of the population in each country that is of working age. Over half of India's population is under 25, and approximately 40 percent are under the age of 18. In India, the proportion of its population of working a是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
A widely-cited comparative statistic between India and China as two emerging Asian giants is the percentage of the population in each country that is of working age. Over half of India's population is under 25, and approximately 40 percent are under the age of 18. In India, the proportion of its population of working a
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
印度和中國之間的兩個亞洲新興巨人廣泛引用的對比統計數據是人口的每個國家,是工作年齡的百分比。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
一種被廣泛引用之間比較統計數字,印度和中國兩個亞洲新興讀賣巨人隊的百分比的人口是在每一個國家,工作年齡。 有一半以上的印度的人口是根據25,和大約40%是未滿18歲。 在印度的比例,其工作年齡人口將會繼續上升,為未來數十年來,而在中國,預計將下降。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
一個寬被援引的比較統計在印度和中國之間作為二個湧現的亞洲巨人是人口的百分比在是運作的年齡的每個國家。 結束一半印度的人口在25以下,并且大約40%在年齡的18之下。 在印度,它的運作的年齡的人口的比例將繼續上升下幾個十年,而在中國它預計下落。 這些統計指向潛力一個湧現的區域在印度的能提高勞動生產力,特別在一個膨脹的製造業。 With over 60 percent Indians在low-productivity farming, however, the在manufacturing的and services employed need for increased employment opp
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在被廣泛引用比較統計印度和中國之間作為兩個新興的亞洲巨人是在每個國家,處於勞動年齡人口的百分比。超過一半的印度的人口年齡低於 25 歲,和大約 40%是年齡在 18 歲以下。在印度,它的工作年齡人口的比例將繼續上升為接下來的幾十年裡,而在中國,它預計將下降。這些統計資料點到印度來提高勞動生產率,特別是在擴大的製造業潛力的一個新興領域。與超過 60%的印度人受雇于農業生產率低,然而,在製造業和服務業增加的就業機會的必要性顯而易見。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭