当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Некоторые специалисты считают, что дегтярное мыло желательно не использовать для кожи лица. Поскольку кроме дегтя в мыло входят и другие компоненты, применение которых может вызывать раздражение кожи. И поэтому мыло с добавлением дегтя лучше всего пользоваться только для мытья рук. В любом случае всегда существуют «за»是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Некоторые специалисты считают, что дегтярное мыло желательно не использовать для кожи лица. Поскольку кроме дегтя в мыло входят и другие компоненты, применение которых может вызывать раздражение кожи. И поэтому мыло с добавлением дегтя лучше всего пользоваться только для мытья рук. В любом случае всегда существуют «за»
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭