|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Possibili modifiche, in corso d’opera, richieste da parte BITRON, dovranno essere concordate preventivamente sia per gli aspetti economici sia per gli impatti sui tempi di realizzazione e consegna是什么意思?![]() ![]() Possibili modifiche, in corso d’opera, richieste da parte BITRON, dovranno essere concordate preventivamente sia per gli aspetti economici sia per gli impatti sui tempi di realizzazione e consegna
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
可能的修正,在施工期间,从BITRON要求,必须事先商定双方同时在时间和交付的经济影响
|
|
2013-05-23 12:23:18
可能出现的变化,在工作期间,bitron应商定的经济方面的影响,这两个时间的创建和交付
|
|
2013-05-23 12:24:58
可能的修改,在工作路线,要求从部分BITRON,在认识和交付的时代将必须预防地同意是为经济方面是为冲击
|
|
2013-05-23 12:26:38
在工作过程中的可能变化,要求必须事先同意人际关系,经济方面和对生产和交货时间的影响
|
|
2013-05-23 12:28:18
Possibili modifiche,在 corso d'opera 中, richieste da parte BITRON,每 gli impatti sui tempi 每 gli aspetti economici sia 的 dovranno essere concordate preventivamente sia 二 realizzazione e consegna
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区