|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Charon était un vieillard à l'aspect revêche, sale et peu conciliant mais encore fort solide et qui ne se laissait pas fléchir par les prières de ceux qui n'avaient pas de quoi le payer.是什么意思?![]() ![]() Charon était un vieillard à l'aspect revêche, sale et peu conciliant mais encore fort solide et qui ne se laissait pas fléchir par les prières de ceux qui n'avaient pas de quoi le payer.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
卡戎是一个老人看切切实实的,脏,小和解,但仍然非常强劲,不被那些没有足够的钱支付谁的祈祷心软了。
|
|
2013-05-23 12:23:18
charon是一个岁男子的宽crabby、不干净,很少调解但仍然很牢固,谁没有下降的祈祷的那些没有什么的。
|
|
2013-05-23 12:24:58
Charon是一个老人与,并且不是让的弯由那些祷告没有支付的什么它的方面revêche,盐和少许和解,但强坚实。
|
|
2013-05-23 12:26:38
冥卫一是老头与粗暴、 肮脏、 一点体贴但仍然非常坚实的外观,也不让 Flex 通过那些没有支付的人祈祷。
|
|
2013-05-23 12:28:18
卡戎 etait 非 vieillard 一 l'aspect reveche,出售 et peu conciliant mais 经要求而再唱堡垒 solide et qui 东北东南 laissait 舞蹈 flechir 同等 les prieres de ceux qui n'avaient 舞蹈 de quoi le 付款人。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区