当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Na suspensão diária dos trabalhos e sempre que se verifique uma interrupção no processo de assentamento da conduta, os topos livres dos tubos e dos acessórios já montados deverão ser tamponados e vedados, por dispositivos a aprovar pela Fiscalização, a fim de impedir a entrada de sujidade, detritos, corpos estranhos e 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Na suspensão diária dos trabalhos e sempre que se verifique uma interrupção no processo de assentamento da conduta, os topos livres dos tubos e dos acessórios já montados deverão ser tamponados e vedados, por dispositivos a aprovar pela Fiscalização, a fim de impedir a entrada de sujidade, detritos, corpos estranhos e
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在日常停工和每当有在沉降行为的过程中的中断,管和配件的自由顶部装已经应包装和密封的设备也可以由监管,以防止灰尘侵入批准
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在工作的每日悬浮和,每当,如果它在行为的嵌套过程中核实一个中断,管子和登上的辅助部件的自由topos他们已经将必须是tamponados和禁止,为了设备能为Fiscalization批准,为了妨害肮脏奇怪的入口,残骸,身体和浇灌他们垄沟。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在日常工作和悬浮时中断进行结算的过程中,最自由的管配件安装应和缓冲密封,审批设备进行监测,以防止灰尘、 碎片、 异物和水从沟渠的条目。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭