|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Partner with Real Estate Law to ensure leases are executed in a timely manner to mitigate any potential deal risk to Gap Inc.是什么意思?![]() ![]() Partner with Real Estate Law to ensure leases are executed in a timely manner to mitigate any potential deal risk to Gap Inc.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
与房地产法的合作伙伴,以确保租赁及时执行,以减轻任何潜在的交易风险, Gap公司
|
|
2013-05-23 12:23:18
合作伙伴与房地产法律,以确保契约的执行,及时减轻任何潜在交易风险存在差距Inc.
|
|
2013-05-23 12:24:58
伙伴以保证租约的不动产的法律及时地被执行缓和所有潜在的成交风险到Gap Inc.
|
|
2013-05-23 12:26:38
合作伙伴与房地产法,以确保及时地减少任何潜在的交易风险到 Gap Inc.签订了租约
|
|
2013-05-23 12:28:18
与房地产法律合伙确保租赁及时被执行减轻任何潜在交易风险到差距公司
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区