当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Ramesha et al. reported that GO had high adsorption capacity for cationic dyes but with negligible absorption capacity for anionic dyes due to the large negative-charge density是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Ramesha et al. reported that GO had high adsorption capacity for cationic dyes but with negligible absorption capacity for anionic dyes due to the large negative-charge density
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
ramesha et al.据报道,请转有很高的吸附能力,但家生产阳离子染料吸收能力可以忽略不计的阴离子染料由于较大的负的电荷密度
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Ramesha等。 报告是有高吸附容量为 负离子染料,但以微不足道的吸收容量为负离子染料由于大消极充电密度
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Ramesha 等等。报告那去为了 有高吸附能力阳离子的颜料但是以微不足道的吸收能力对阴离子的颜料应得物 到大负面费用密度
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭