当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Reducing the trade surplus will mean more than an infrastructure shift, however. Export-led growth has been ingrained with a host of social habits and cultural expectations—not the least of which is modest personal consumption. Even after decades of market economy growth, Chinese consumers still spend less and save far是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Reducing the trade surplus will mean more than an infrastructure shift, however. Export-led growth has been ingrained with a host of social habits and cultural expectations—not the least of which is modest personal consumption. Even after decades of market economy growth, Chinese consumers still spend less and save far
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
減少貿易順差將意味著但一個多基礎設施轉變。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
減少貿易順差將意味著更多於一個基礎設施,但轉移。 出口為主導的增長已根深蒂固,東道國的社會習慣和文化期望不是最不重要的是微不足道的個人消費。 即使經過幾十年的市場經濟增長,中國消費者仍然消費減少,節省遠遠超過其西方世界。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
然而減少貿易順差比基礎設施轉移將意味更多。 出口帶領成長用許多社會習性和文化期望沒有根深了蒂固最少,其中普通的個人消費。 在數十年市場經濟成長以後,中國消費者比他們的西部相對物仍然花費較少并且保存更多。 一項最近研究由私有咨詢公司McKinsey斷言平均中國家庭保存它的可隨意支配的收入的25%,幾乎平均美國的五次。 家庭。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
減少貿易順差將超過一基礎設施的轉變,然而意味。已根深蒂固與東道國的社會習慣和文化期望的出口導向型增長 — — 並不是最重要的是適度的個人消費。即使經過幾十年的市場經濟增長,中國消費者仍然花費更少,保存遠遠超過他們的西方同行。私人諮詢公司麥肯錫最近的一項研究聲稱,平均每個中國家庭節省 25%的可支配收入,平均美國家庭的近五倍。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
减少贸易盈余将意味着超过一个基础架构改变,然而。出口引导的成长是浸染一大堆社会习惯和文化预期不最无关紧要的那是适度私人的消耗。甚至在数十年的市场经济成长以后,中国消费者仍花更少和救远远超出他们的西方对手。在私人咨询公司麦肯锡旁边的一门最近的学科,声称普通中国家庭保存其任意的收入的 25%,几乎五倍普通美国家庭。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭